Cursos árabe online
  • Home
  • CURSOS
    • Árabe 1,1
    • Árabe 1,2
    • Artistas Árabes
  • MATRÍCULA
    • Árabe 1.1
    • Árabe 1.2
    • Mundo Árabe

MÚSICA ÁRABE 

Nadin Burqan

3/31/2020

 

لأني شاب

Puedo beber y fumar hachís
cuando empalmo no vuelvo a casa

Y nadie me dice ni una palabra
Ligo con la mitad de las chicas de mi barrio
Y fumo al día 60  cigarrillos
Así dicen que soy hombre… yo soy hombre
Y si te respeto y te hago un favor
Me van a decir que soy …

Pues me quedo así 
Porque soy un chico y tu eres una chica
porque soy un chico puedo
Puedo seguirte a todas partes

Y decirte las palabras más sucias
Tanto si vas normal o con hijab
Y si algún día te digo te quería
Descubras que me río de tí
​
Pero según ellos estas equivocada
Hoy te quiero y mañana te dejo
Cuento a mis amigos todo sobre tí
Pero con mis hermanas recuerdo mi religion y mi honor
Mi asco
Porque soy un chico y tu eres una chica
Porque soy un chico y tu eres una chica
Hablo por teléfono con la mitada de las chicas del mundo
Vestida de ropa religiosa o vestida de leggings

También shisha, tabaco y vodka
Hachís, drogas
Divirtiéndome y ser feliz 

De tantas veces me he enamorado, lo muebles de la casa se han quemado
Y nunca en mi vida sentí nada tampoco me es suficiente
Pero cuando me case quiero una chica honesta
Porque soy un chico y tu eres una chica
Porque soy un chico y tu eres una chica
Porque soy un chico y tu eres una chica
Porque soy un chico arabe



​
بقدر أسكر وأحشش
لما بسهر برجعش عالبيت
​

وما حدا بيحكي معي أي كلمة
بزبط نص بنات الحارة
​

وبدخن باليوم ستين سيجارة
هيك بقولوا عني زلمة… أنا زلمة
​

واذا احترمتك وعملتلك معروف
راح يقولوا عني خروف
فخليني على هالحالة
لأني شاب وانتِ بنت
لأني شاب بطلعلي
​

بطلعلي أمشي وراكِ لأي مكان
​

وأسمعك أوسخ كلام
سواء كنت عادي أو محجبة
واذا فيوم قلتلك بحبك
بتكتشفي اني بضحك عليك
​

بس بنظرهم انتِ غلطانة
اليوم بحبك وبكرة بزتك
بحكي لأصحابي كل شي عنك
بس مع خواتي بتذكر ديني وشرفي
قرفي
​

لأني شاب وانت بنت
لأني شاب وانت بنت
بحكي عالتلفون مع نص بنات الكون
​

لابسة شريعة أو لابسة فيزون
أركيلة و دخان وفودكا كمان
حشيش مخدرات
​

وكيف وانبساط
من كتر ما حبيت انحرق عفش البيت
​

وعمري ما حسيت وعمري ما اكتفيت
​

بس لما اتزوج بدي وحده شريفة
​

لأني شاب وانت بنت
لأني شاب وانت بنت
لأني شاب وانت بنت
لأني شاب عربي

​

Luka

3/25/2020

 

هشرب حشيش


Mi abuela me dijo que las chicas llevan vestidos.
Mi madre me dijo que las niñas(chicas) no juegan con el barro.

Y mi tía, que lleva el niqab,
me dijo: "canta como quieras, pero irás al infierno "


​Pero mi padre no dijo nada …
así que haré lo correcto y fumaré hachís.

Mi abuela me dijo que las chicas llevan vestidos.
Mi madre me dijo que las chicas no juegan con el barro.
Y mi tía, que lleva el niqab,
me dijo: "canta como quieras, pero irás al infierno "


Pero mi padre no dijo nada de ello …
así que haré lo correcto y fumaré hachís.


Gente que solamente piensa en el matrimonio y el ajuar.


Porcelana, oro, millones sábanas y cortinas decoradas

Nunca puedes dormir fuera de casa o llegar tarde
No dejes que el portero te vea que no te casarás 


Mi abuela me dijo que las chicas llevan vestidos.

Mi madre me dijo que las chicas no juegan con el barro.
Y mi tía, que lleva el niqab,

me dijo: "canta como quieras, pero irás al infierno "

Pero mi padre no dijo nada …
así que haré lo correcto y fumaré hachís.

​ستي قالتلي البنات بيلبسوا فساتين

أمي قالت لي البنات ما يلعبوش في الطين


وخالتي التي ترتدي الخمار
قالت لي غني براحتك بس هتروحي النار
​

بس أنا أبويا ما قاليش
فأنا هاعمل الصح وأشرب حشيش 
ستي قالت لي البنات بيلبسوا فساتين
​

امي قالت لي البنات ما يلعبوش في الطين
​

وخالتي التي ترتدي الخمار
قالت لي غني براحتك بس هتروحي النار


بس انا ابويا ما قاليش
فانا هعمل الصح واشرب حشيش


عالم ما فيش في دماغها غير الجواز والنيش
 

صيني وذهب وملايات والستاير كرانيش


اوعي مرة تباتي برا أو تتأخري في مرة
اوعي لا البواب يشوفك وما تتجوزيش


 

ستي قالتلي البنات بيلبسوا فساتين 


أمي قالتلي البنات ما يلعبوش في الطين

وخالتي التي ترتدي الخمار

قالتلي غني براحتك بس هتروحي النار
بس أنا أبويا ما قاليش
​

فأنا هاعمل الصح وأشرب حشيش

Mashroua Leyla

3/23/2020

 

فساتين


​Recuerdas cuando me dijiste que casarías conmigo 

¿Sin dinero ni casa?
​

¿Recuerdas cuando me amabas aunque no pertenecía a tu religión?

¿Recuerdas cómo éramos así?
¿Recuerdas cuando tu madre me encontró durmiendo en tu cama y me dijo que te olvidara?
Y acordamos a quedarnos así, sin roles ni historietas

Sin corbatas ni charlas de la mañana
Sin millones
Sin vestidos

Me cogiste la mano y me prometiste una revolución

¿Cómo olvidaste, cómo me olvidaste ?

Y me peinaste el pelo y me mandaste al trabajo

Como lo peinas, péiname
¿Recuerdas cuando me dijiste que tenías la intención de dejarme?

Sin dinero ni casa 

​

​تذكري لما قلتيلي إنك راح تتزوجني


​بلا فلوس وبلا بيت؟
​

بتتذكري كنتي تحبيني مع إني مش داخل دينك


​بتتذكري كيف كنا هيك؟
بتتذكري لما إمك شافتني نايم بتختك وقالتلي انسى عنك؟
 
واتفقنا نضلنا هيك بلا أدوار وطنطنات


​بلا كرافات و صبحيات
بلا ملايين
بلا فساتين

مسكتيلي ايدي و وعدتيني بشي ثورة


​كيف نسيتي كيف نسيتيني؟
ومشطي لي شعري وبعتيني عالدوام

​كيف بتمشطي مشطيني

​بتتذكري لما قلتيلي إنك ناوية تتركيني


​بلا فلوس و بلا بيت

​

Amr Diab

3/20/2020

 

حبيبي يا نور العين 

Mi amor, eres la luz de mis ojos, vives en mi imaginación

Enamorado desde hace años y nadie más está en mi mente
Mi amor, eres la luz de mis ojos, vives en mi imaginación

Enamorado desde hace años y nadie más está en mi mente

Mi amor, eres la luz de mis ojos, vives en mi imaginación

Enamorado desde hace años y nadie más está en mi mente

Mi amor, eres la luz de mis ojos, vives en mi imaginación

Enamorado desde hace años y nadie más está en mi mente

Mi amor, mi amor, mi amor, eres el brillo de mis ojos
Mi amor, mi amor, mi amor, eres el brillo de mis ojos
 Mi amor, mi amor, mi amor, eres el brillo de mis ojos
 Mi amor, mi amor, mi amor, eres el brillo de mis ojos


Vives en mi imaginación
Los ojos más bonitos en el universo que he visto
Que Dios te bendiga, que ojos tan mágicos!


Los ojos más bonitos en el universo que he visto
Que Dios te bendiga, que ojos tan mágicos!

Tus ojos conmigo, tus ojos me bastan
Tus ojos conmigo, tus ojos me bastan
Tus ojos conmigo, tus ojos me bastan, iluminan mis noches

Mi amor, eres el brillo de mis ojos, vives en mi imaginación
Mi amor, eres el brillo de mis ojos, vives en mi imaginación
Mi amor, eres el brillo de mis ojos, vives en mi imaginación
Mi amor, eres el brillo de mis ojos, vives en mi imaginación
Amor mío eres la luz
Enamorado desde hace años y nadie más está en mi mente


Tu corazón me llamó y dijo que me amas
Que dios te bendiga, me tranquilizaste.

Tu corazón me llamó y dijo que me amas
Que dios te bendiga, me tranquilizaste.


Contigo el principio y toda la historia 
Contigo el principio y toda la historia 

Contigo para final 

​Amor mío, amor mío 
Amor mío, eres el brillo de mis ojos
Amor mío
Amor mío, amor mío, eres el brillo de mis ojos
Amor mío, amor mío 
Amor mío, eres el brillo de mis ojos
Amor mío
Amor mío, amor mío, eres el brillo de mis ojos
Amor mío
Amor mío, amor mío
Amor mío,
Amor mío, amor mío

Amor mío, amor mío, eres el brillo de mis ojos
Amor mío, amor mío
Amor mío, amor mío, eres el brillo de mis ojos

Amor mío, amor amío
Amor mío, amor mío 


​

حبيبي يا نور العين يا ساكن خيالي

عاشق بقالي سنين ولا غيرك في بالي

حبيبي يا نور العين يا ساكن خيالي


عاشق بقالي سنين ولا غيرك في بالي


حبيبي يا نور العين يا ساكن خيالي


عاشق بقالي سنين ولا غيرك في بالي



حبيبي يا نور العين يا ساكن خيالي

عاشق بقالي سنين ولا غيرك في بالي


حبيبي حبيبي حبيبي يا نور العين
آه حبيبي حبيبي حبيبي يا نور العين
حبيبي حبيبي حبيبي يا نور العين
آه حبيبي حبيبي حبيبي يا نور العين





​
يا ساكن خيالي
أجمل عيون في الكون أنا شفتها

​
​الله عليك الله على سحرها

أجمل عيون في الكون أنا شفتها
االله عليك الله على سحرها



​عيونك معايا عيونك كفاية
عيونك معايا عيونك كفاية
عيونك كفاية  تنور ليالي


​حبيبي حبيبي حبيبي يا نور العين
آه حبيبي حبيبي حبيبي يا نور العين


​حبيبي حبيبي حبيبي يا نور العين

آه حبيبي حبيبي حبيبي يا نور العين
يا ساكن خيالي 
حبيبي يا نور
عاشق بقالي سنين ولا غيرك فى بالي


قلبك ناداني وقال بتحبني
الله عليك الله طمنتني

قلبك ناداني وقال بتحبني
الله عليك الله طمنتني
 
معاك البداية وكل الحكاية
معاك البداية وكل الحكاية 


معاك للنهاية

​حبيبي حبيبي
حبيبي يا نور العين
آه حبيبي
حبيبي حبيبي يا نور العين

​حبيبي حبيبي
حبيبي يا نور العين
آه حبيبي
حبيبي حبيبي يا نور العين

آه حبيبي
حبيبي  آه حبيبي
حبيبي
حبيبي حبيبي

​حبيبي يا نور العين آه 
حبيبي حبيبي
حبيبي يا نور العين


​حبيبي حبيبي
حبيبي حبيبي



​

Mashroua Leyla

2/11/2020

 

أم الجاكيت

Oye, chica de la chaqueta y el pantalón
Te he visto de pie sobre el balcón
“Creí que era un chico, señorita
Lo siento, perdón”
​
Te he visto llevando boina y gorra
Subiendo del mercado con ropa de casa

Sin maquillaje, sin asearte
Y con el pelo cortado a lo chico

“Creí que era un chico, señorita
Lo siento, perdón”

Te he visto saliendo de noche sola
Yendo y viniendo de donde quieres 

Subiendo por aquí
Bajando por allá

“Creí que era un chico, señorita
Lo siento, perdón”

“Creí que era un chico, señorita
Lo siento, perdón”


​
ﻳﺎ ﺇﻡ ﻻﺟﺎﻛﻴﺖ ﻭﺍﻟﺒﻨﻄﻠﻮﻥ
ﺷﻔﺘﻚ ﻭﺍﻗﻔﺔ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﺒﻠﻜﻮﻥ
ﺧﻤﻨﺘﻚ ﺷﺎﺏ ﻳﺎ ﻣﺪﻣﻮﺯﻳﻞ
ﻻ ﺗﻮﺍﺧﺬﻳﻨﻲ ﺑﺎﺭﺩﻭﻥ

ﺷﻔﺘﻚ ﻻﺑﺴﺔ ﺑﻴﺮﻳﻪ ﻭﻛﺎﺳﻜﻴﺖ
ﻃﺎﻟﻌﺔ ﺑﺎﻟﺴﻮﻕ ﺑﺜﻴﺎﺏ ﺍﻟﺒﻴﺖ

ﻣﻦ ﻏﻴﺮ ﺑﻮﺩﺭﺓ ﻣﻦ ﻏﻴﺮ ﺗﻮﺍﻟﻴﺖ
ﻭﻗﺎﺻﺔ ﺷﻌﺮﻙ ﺍﻻ ﻛﺎﺭﺳﻮﻥ

​ﺧﻤﻨﺘﻚ ﺷﺎﺏ ﻳﺎ ﻣﺪﻣﻮﺯﻳﻞ
ﻻ ﺗﻮﺍﺧﺬﻳﻨﻲ ﺑﺎﺭﺩﻭﻥ

ﺷﻔﺘﻚ ﻃﺎﻟﻌﺔ بلليل ﻭﺣﺪﻙ
ﺭﺍﻳﺤﺔ ﺟﺎية ﻭﻳﻦ ﻣﺎ ﺑﺪﻙ

ﻃﺎﻟﻌﺔ ﻣﻦ ﻫﻮﻥ
ﻧﺎﺯﻟﺔ ﻣﻦ ﻫﻮن

ﺧﻤﻨﺘﻚ ﺷﺎﺏ ﻳﺎ ﻣﺪﻣﻮﺯﻳﻞ
ﻻ ﺗﻮﺍﺧﺬﻳﻨﻲ ﺑﺎﺭﺩﻭﻥ

​ﺧﻤﻨﺘﻚ ﺷﺎﺏ ﻳﺎ ﻣﺪﻣﻮﺯﻳﻞ
ﻻ ﺗﻮﺍﺧﺬﻳﻨﻲ ﺑﺎﺭﺩﻭﻥ

​
Sigue descubriendo música árabe

Alsarah & The Nubatones

1/30/2020

 

حبيبي تعال 


Amor mío 

Amor mío ven, ven y nos reunimos
Mientras el deseo  se mezcle con la sangre
Mientras el deseo  se mezcle con la sangre
Cuál es mi acusación. Ellos me cargaron la pena

Amor mío 

Amor mío de mango y de manzana
Mi amor es miel y la gente son unos brutos
Amor mío de mango y de manzana
Mi amor es miel y la gente son unos brutos
Mi amor es miel y la gente son unos brutos
Emigro contigo para descansar 

Amor mío 

Amor mío ven, ven y nos reunimos
Mientras el deseo  se mezcle con la sangre
Mientras el deseo  se mezcle con la sangre
Cuál es mi acusación. Ellos me cargaron la pena

Amor mío 

Te esperaré en el mar
El lugar del pájaro que emigró y salió
Te esperaré en el mar
El lugar del pájaro que emigró y salió
El lugar del pájaro que emigró y salió
Tú eres de aquí y no de Saturno

Amor mío 

Amor mío ven, ven y nos reunimos
Mientras el deseo  se mezcle con la sangre
Mientras el deseo  se mezcle con la sangre
Cuál es mi acusación. Ellos me cargaron la pena

Amor mío 

Amor mío ven y calma mi anhelo
Vivimos en Londres en edificios altos
Amor mío ven y calma mi anhelo
Vivimos en Londres en edificios altos
Vivimos en Londres en edificios altos
Por la importancia del amor y del gusto 

Amor mío 

Amor mío ven, ven y nos reunimos
Mientras el deseo  se mezcle con la sangre
Mientras el deseo  se mezcle con la sangre
Cuál es mi acusación. Ellos me cargaron la pena

Amor mío 

Te esperaré a través de Gash
Mi amor es de oro y la gente es de cobre
Te esperaré a través de Gash
Mi amor es de oro y la gente es de cobre
Mi amor es de oro y la gente es de cobre
El amor es así o nada


يا حبيبي

حبيبي تعال تعال نتلم
ما دام الريد إختلط بالدم
ما دام الريد إختلط بالدم
انا ذنبي ايه شيّلوني الهم


يا حبيبي

حبيبي المانجا و التفاح
حبيبي عسل و الناس مساخ
حبيبي المانجا و التفاح
حبيبي عسل و الناس مساخ
حبيبي عسل و الناس مساخ
بهاجر ليك عشان أرتاح

يا حبيبي

حبيبي تعال تعال نتلم
ما دام الريد إختلط بالدم
ما دام الريد إختلط بالدم
انا ذنبي ايه شيّلوني الهم


يا حبيبي

حستناك انا في البحر
محل الطير هاجر رحل
حستناك انا في البحر
محل الطير هاجر رحل
محل الطير هاجر رحل
انت من هنا ولا من زحل

يا حبيبي

حبيبي تعال تعال نتلم
ما دام الريد إختلط بالدم
ما دام الريد إختلط بالدم
انا ذنبي ايه شيّلوني الهم


يا حبيبي

حبيبي تعال نبل الشوقا لشوق
نسكن لندن عمارات فوق
حبيبي تعال نبل الشوقا لشوق
نسكن لندن عمارات فوق
نسكن لندن عمارات فوق
عشان خاطر الحب و الذوق

يا حبيبي

حبيبي تعال تعال نتلم
ما دام الريد إختلط بالدم
ما دام الريد إختلط بالدم
انا ذنبي ايه شيّلوني الهم

​
يا حبيبي

حستناك عن طريق القاش
حبيبي ذهب والناس نحاس
حستناك عن طريق القاش
حبيبي ذهب والناس نحاس
حبيبي ذهب والناس نحاس
الريد كدة ولا بلاش

​
​
    Cursos online EOI
    Árabe 1.1 

    Árabe 1.2 
    Artistas árabes
    Suscríbete a la Newsletter

    Categorías

    Todos
    Arabia Saudí
    Egipto
    Jordania
    Líbano
    Música Popular
    Música Popular
    Palestina
    Pop
    Rap
    Sudán

  • Home
  • CURSOS
    • Árabe 1,1
    • Árabe 1,2
    • Artistas Árabes
  • MATRÍCULA
    • Árabe 1.1
    • Árabe 1.2
    • Mundo Árabe